Bueno, ante todo me gustaría mencionar que no pienso hablar de los creadores originales de Watchmen (Alan Moore & Dave Gibbons) ni de las versiones anteriores que nunca lograron llevarse a cabo a manos de directores como Terry Gilliam, Darren Aronofsky y Paul Greengrass. No es de malo, si no que es de lo que ya se habló y habla por todos lados. Pueden chequear la información que me niego a incluir aquí en cualquier lugar que gusten, mismo el diario gratuito que se puede retirar del cine (Village y Cinemark, por lo menos). Mi intención es hablar de la traducción, hablar de qué quiere decir el comic y qué nos dice la película. Me gustaría, antes que nada, poner el cartelito de “precaución”:

01 watchmen

Para aquellos que aún no vieron la película recientemente estrenada Watchmen (Los Vigilantes) ni leyeron la Novela Gráfica (de ahora en más NG, ¿ok?); por favor no continúen leyendo este artículo ya que hablaré de cosas que hacen a la trama principal de la historia y algunos puntos clave.

Para aquellos que vieron la película, les haya gustado o no, les recomiendo fuertemente que lean la NG y los invito a leer lo que sigue, si así lo desean.

Para los que quedan, como yo, habiendo leído la NG (varias veces, por cierto) y visto la película (2 veces al día de hoy), los invito a reflexionar conmigo sobre algunos aspectos que detallaré a continuación.

02 watchmen-characters

 

Palabra de nerd/fan

Me gustaría quitarme de encima mi punto de vista de nerd/fan de la NG pero no sé si lo podré hacer en totalidad, trataré. La película (para el fan) es espectacular. No me refiero a espectacular con connotación positiva o negativa, me refiero a algo que nos retrotrae a la palabra “espectáculo”. Zack Snyder monta un espectáculo visual para el fan que estuvo años y años viendo las imágenes en las viñetas, leyendo los dialogos en globos blancos que salen de los personajes para, de repente, sentarse en una butaca y que, en el trascurso de unos 160 minutos, cobren vida. Bien, está claro que por ese lado garpa. Me aseguré de ir al cine con alguien que no había leído la NG, alguien para quien Watchmen era tan sólo un trailer y unos posters. Dijo haberla disfrutado, dijo que no se le hizo larga y entendió el argumento; bien. Ahora, las incontables capas con las que cuenta la NG ¿están ahí en pantalla? Puede que no. Voy a comenzar a desarmar un poco la película y los personajes en orden de aparición y escenas, vamos a ver qué queda.

03 watchmen8

 

-La escena del comienzo. Edward Blake, The Comedian (El Comediante) está en su departamento viendo la tele. En la NG veíamos pantallazos en forma de flashback de la golpiza que le daban que concluía en él siendo arrojado por la ventana, en la versión cinematográfica vemos la paliza completa. Es brutal y algo fantaseosa, pero funciona. Lo único que uno se pregunta es, una vez que terminó de ver la peli, si Comedian estaba al tanto y en contra del plan de Ozymandias, ¿por qué estaba tan pancho en su casa viendo tele? (¿era necesario el guiño a 300 en la puerta?)

-Rorschach. Ok, yo creo que Jackie Earle Haley debería recibir un Oscar por su interpretación, pero es mi opinión. Ahora, la ventana del piso ¿50? desde donde cayó Comedian… ¿por qué tiene esa cinta amarilla que dice police line do not cross (cordón policial no pasar)? ¿Quién puede pasar por una ventana rota en un piso 50? En fin. Está bien, Rorschach investiga un poco y descubre el armario trucado. Pero es 1985, ¿por qué es tan modernoso el mecanismo ese? En la NG Comedian tenía su traje colgado de una percha. Ok, no le busquemos el pelo al huevo.

Si bien es comprensible el motivo, quedó muy vacío el tema de los detectives investigando el caso, lo cual nos hace preguntar para qué hacerlos aparecer una vez si no van a cortar ni pinchar más tarde. Lo mismo sucede con Hollis Mason, el primer Nite Owl (Buho Nocturno), que parece estar de adorno. Dice un par de pavadas y no volvemos a verlo.

-Daniel Dreiberg, también conocido como el segundo Nite Owl. Este es uno de los personajes que sufrió mayores cambios dramáticos a mi entender. Pasó de ser un gordito fetichista que no logra excitación sexual a menos que vista su disfraz a una especie de Batman venido a menos. Parece también ser mucho más autoconfidente, fuerte y seguro de lo que parecía ser en la NG. Su relación con Rorschach también parece ser distinta. De tenerle algo de miedo y cariño pasa, en la peli,  a ser algo moralista y recio. ¿Por qué Rorschach habla de venganza cuando en la NG nunca menciona algo por el estilo? “Si atacan a uno atacan a todos”(?) Sigamos.

exclusive-watchmen-images-01-800-75

-En la NG Rorschach continúa sus visitas a justicieros enmascarados retirados y advierte a Adrian Veidt, Ozymandias. No se llevan muy bien pero Adrian parece una persona amable que prefiere no discutir. En el cine es Dan quien le advierte. Esto también es extraño, ya que él descreía de la teoría de Rorschach sobre el asesino de vigilantes y no era hasta que intentaban matar a Veidt y mataban a Hollis que comenzaba a creer fervientemente en ella, pero bueno.

-Rorschach visita al Dr. Manhattan y a Laurie Juspeczyk (aunque en la peli sólo le dicen Jupiter y no se meten con el tema del apellido polaco) alias Silk Spectre II. La actriz Malin Ackerman comienza a parecer un poco plana (en lo actoral, aunque ahora que lo pienso…). La relación de su personaje con Rorschach tampoco es tan tirante como la de la NG.

-No hay escena del bar. El fan se angustia porque no puede ver a Rorschach rompiéndole los dedos al tipo ese. Bue.

-Dan y Laurie cenan. El chiste del Captain Carnage (Capitán Matanza) funciona, aunque hay algo que después no. Ya llegaré a eso. La actuación de la chica sigue sin convencer.

-Cementerio. Me gustó que arranque con la imagen de la portada del número 2 de la NG. Me gustó la elección musical, personalmente. El maquillaje “avejentador” de Carla Gugino interpretando a Sally Juspeczyk alias Silk Spectre no es de lo mejorcito (no me convence su maquillaje ni el del tipo que hace de Nixon). Malin sigue sin ponerle onda; puede que no lo haga en todo el film.

watchmen-9

Flashback a 1940, la escena de la (casi) violación. Me gustaría hacer un paréntesis para mencionar que me parece poco serio que hayan calificado esta película prohibida para menores de 16 años y no 18 (la máxima). A su vez me parece idiota que un adulto pueda decidir que su hijita de 6 años puede entrar a ver Watchmen para tener que sacarla de la sala después insultando a la película cuando el Comedian le da una golpiza brutal a Sally y casi la viola. Fin del paréntesis. Muy bien logrado, buena traducción de la escena. Se entienden los motivos detrás de no darle diálogo o tiempo de cámara a los otros Minutemen (nombre que tenía aquel grupo de justicieros disfrazados haciendo referencia a un grupo militar de élite histórico norteamericano).

Flashback de Vietnam. La cabalgata de las Valkyrias no me parece muy apropiada para mostrar al Dr. Manhattan haciendo explotar a los locales. Llega la polémica escena del bar. Tiene varios problemas a mi entender. Primero, el bar está lleno y no hay reacción alguna de los presentes ante lo que está pasando. Queda un poco raro. A diferencia de la NG, el corte que le hacen a Eddie en la cara con la botella rota no es tan zarpado, pero de ahí a que ni siquiera se lo cubra con la mano… hilando fino el Dr. Manhattan que, según dicen casi al final de la peli, no muestra emociones, parece bastante preocupado cuando Blake va a disparar. A lo mejor son cosas mías.

Flashback de Ozymandias. En cine nunca existió la reunión del grupo que nunca llegó a ser, los Crimebusters (Aplastacrímenes) liderada por Captain Metropolis. En su lugar el grupo se llamó Watchmen y la reunión fue conducida por Adrian. A esta altura ya me pinta algo obvia la rivalidad entre Veidt y Blake, pero bueno, a lo mejor es porque yo ya sé cómo termina. Por otra parte, si los Watchmen al igual que los Crimebusters nunca llegaron a existir como grupo ya que en la primer reunión Comedian dijo que era una payasada, ¿cómo y cuando se sacaron esa foto donde aparecen todos?

Flashback de Dan. Controlando los disturbios. Esta escena me gustó mucho en ambos medios pero hay que ser sincero ante algunas cosas: la relación entre Dan y Blake no está muy bien reflejada en la gran pantalla. De todos modos, mis felicitaciones a Jeffrey Dean Morgan por su interpretación en esta parte.

-Moloch. ¿Eran necesarias las orejas tan feas y caídas? A lo mejor eligieron a un actor demasiado alto para ponerlo contra un Rorschach sin los zapatos especiales que usa en la NG. La actuación de este hombre junto a sus orejas horribles no convencen mucho. La escena del Comedian con él en flashback, menos. El monólogo que suelta Blake en la NG era una obra de arte, en la peli parecen sinsentidos de un borracho.

-Viene el punto más dificil de tragar de la película: Dr. Manhattan en el programa de TV y Dan junto a Laurie cuando son asaltados. Al principio todo parece estar bien hasta que aparece Janey Slater con peluca en el set. Horrible. Situación sacada de telenovela y, por cierto, la actuación de la chica que interpreta a Slater también es bastante mala (ver escena del accidente que transforma a Jon Osterman en Manhattan para más detalles).

-Dan y Laurie se defienden de la pandilla y son efectivos  y algo duros. Hasta ahí todo bien. No sé cual era la necesidad de mostrar fracturas de brazo expuestas. El problema nace cuando la chica patea a uno de los asaltantes y este vuela unos metros hasta la pared, acá algo no anda bien. Antes de finalizar la lucha, Laurie le clava a uno de ellos un cuchillo en el cuello(?).

-El “tiempo tirano” del cine obliga a Rorschach a saltearse una visita a lo de Moloch y optan por hacerlo ir allí casi “porque sí” y caer justo en la trampa a la hora indicada (¿cómo calculó Veidt a qué hora iría Kovacs?). Rorschach desesperado en la cocina es delicioso y el combate con los uniformados zafa, aunque cabe señalar que, si bien por amor al personaje uno disfruta ver que después de tirarse por la ventana se incorpore y dé pelea, hay algo que había empezado a oler mal en la escena del asalto a Dan y Laurie y desencadenó en éste. Me explico: la NG habla, entre muchísimas otras cosas, sobre la existencia de personas comunes y corrientes que un día habían decidido ponerse máscaras y salir a impartir justicia (o simplemente satisfacer deseos de violencia y sexo, como cualquiera) en el mundo “real”.

04 watchmen-05-28-1

La “matrixación” (me permití inventar esta palabra referenciando el film de los hermanos Wachowski The Matrix de 1999) de los combates, la habilidad de estos personajes para combatir brutalmente con varios a la vez y pararse luego de caer dos pisos hace que nos olvidemos un poco de la idea de que esta gente, al igual que nosotros, carece de poderes especiales. La idea termina de caer al suelo por completo con el agregado de la sofisticación de algunos trajes como el de Nite Owl (cuero de pies a cabeza, muy “batmaniesco”) y el de Ozymandias, de similar textura yendo en contra del acierto a la hora de vestir a los Minutemen. Los trajes cinematográficos de Veidt y Dreiberg no se pueden hacer en casa. Ni hablar de las gafas que identifican a la gente con foto digital (recordemos una vez más que transcurre en 1985, creo que yo todavía no tenía mi Commodore 64 con jueguitos a cassette en ese entonces).

-El origen de Rorschach. Las entrevistas con el psicólogo se acortaron a un ratito por razones obvias pero hay algo que no tiene mucho sentido: nuestro héroe ve a los perros luchando por unos huesos e ingresa a la casa, encuentra la ropita quemada y las marcas en la mesa, la alacena de la cocina está llena de hachas y sierras (un poco demasiado, ¿no?) y aquí nuestro amigo se da cuenta que hubiera hecho más rápido mirando detenidamente los huesos de los perros que tenían aun el zapatito de la nena secuestrada(?) ¡Qué secuestrador descuidado! ¡Quemó la evidencia y tiró el fiambre a los perros pero olvidó quitarle el calzado! La actuación del que hace de secuestrador deja bastante que desear. Rorschach se comporta un poco demasiado loquito acá; un hachazo hubiera bastado. De todos modos, si lo quería hacer sufrir lo tendría que haber quemado como en la NG.

-La escena de la prisión me gustó bastante, fue lindo ver cobrar vida a la frase famosa “Yo no estoy aquí encerrado con ustedes…”.

-La escena de sexo es un problema serio. Es muy larga y falla en mostrar lo que suponía en la NG: Dan sólo “funciona” si está disfrazado de Nite Owl. Veredicto: pérdida de tiempo valioso de pantalla para otras cosas. Otra de las cosas que comió tiempo de película y no agregó casi nada al relato fue todo lo sucedido en el cuarto de guerra con Nixon.

-Otra gran falla (a mi entender) fue el rescate. Demasiado combate y, una vez más, brutal y contra demasiados adversarios. Cuando encuentran a Rorschach es evidente que ellos pueden ver a la víctima dentro del baño y hasta se permiten sonreir mientras esperan afuera. Esto los hace cómplices de Rorschach, cómplices de asesinato. En la NG la ingenuidad de Dan lo hizo pensar que Kovacs realmente necesitaba usar el tocador.

-Marte. La señorita Ackerman vuelve a decepcionar.

-La escena de interrogación en el bar queda un poco corta sin Dan poniéndose loco y triste al enterarse de la muerte de Mason. Juega en contra.

-Los motores de Archie, la nave de Dan, fallan fortuitamente. Esto pasa porque ignoraron la parte de la NG en la que pasaban largo rato sumergidos en el East River. Bubastis (especie de lince mutante) aparece por primera vez ahora. La gente dentro del cine pregunta “¿qué mierda es eso?”.

-El Ozymandias cinematográfico es muy violento y serio. El de la NG elude elegantemente los ataques de Rorschach (que es el único que le va cuerpo-a-cuerpo) sin patadas rebuscadas ni tomas voladoras y lo anula casi sin violencia. La llegada de Bubastis justamente servía para mantener a Rorschach a raya mientras Adrian explicaba su plan maestro. En la peli lo hace entre patadas y piñas y es algo dificil de seguir, me parece.

05 watchmen2

-No haber presentado bien a los detectives y al psicólogo, no haber oído hablar al diariero Bernard con su amiguito Bernie y ni saber de los demás personajes secundarios, hace que la masacre que se da a lugar sea indiferente para el público. Sí, muere mucho más gente que en la NG, pero no vemos a nadie conocido, nadie que “nos importe”. No vemos cadaver alguno. Algo falla.

-¿De dónde sacó el revolver Laurie? Nadie lo sabe ¿Cómo atajó la bala Adrian? Muy probablemente gracias a ese guante raro que parece el de Batman (1989) de Tim Burton. En la NG, a mano desnuda, Veidt excede los límites de la perfección humana atajando esa bala, sorprendiendo enormemente a los presentes (y al lector). En la peli este hecho pasa medio desapercibido.

-El agregado de Dan preocupado por Rorschach me pareció creíble, es algo que no se contempló en la NG, por ejemplo. El quedarse en silencio mirando como lo evaporan para después gritar no sé si tiene mucho sentido. Una vez más, Jackie Earle Haley la rompe en el cierre de su personaje.

-Los golpes que Dan le da a Adrian al final son totalmente gratuitos. El mismo personaje de Dan pierde un poco de sentido ahí.

Fin. La peli termina y uno sale del cine. Quiero aclarar una vez más que el film me encantó aunque mi reseña no parezca indicarlo. Amo la NG y a todos los personajes de Watchmen, es muy probable que la vuelva a ver en cine antes que la quiten de cartelera y es muy probable, también, que compre la edición con el Director’s Cut (el Corte del Director) en DVD. Pero a lo mejor todo eso lo hago desde el fan en mí y no el cinéfilo.

Quis custodiet ipsos custodes?

06 rors

Sobre El Autor

Artículos Relacionados

Hacer Comentario

Su dirección de correo electrónico no será publicada.