En estos tiempos infaustos en que, quien más quien menos, andamos todos ensayando diferentes formas de soledad y desamparo; en que los que más tienen más nos quitan y legiones de miserables hacen fila para entrenarse como Caínes de prepago, Rebecca Ferguson levanta la voz para advertirles a estos últimos que el precio a pagar puede llegar a ser demasiado alto.
«Glitter & Gold»
How good or bad, happy or sad ¿Qué tan bien o mal, feliz o triste
Are you gonna get? tenés que llegar a estar?
Losing yourself, no cry for help Perdiéndote a vos mismo, sin pedir ayuda…
You don’t think you need it No creés necesitarla!
And old friends are just a chore, Los viejos amigos son sólo una carga,
But now you need them more than ever before pero los necesitás más que nunca.
All that glitter and all that gold Todo este brillo y este oro,
Won’t buy you happy no te va a comprar la felicidad
When you’ve been bought and sold Cuando hayas sido comprado y saldado!
Riding wild horses, you can’t control Montás caballos salvajes, que no podés controlar.
With all your glitter Con todo tu brillo
And all of your gold Y todo tu oro…
Take care of your soul Cuidá tu alma!
Take care of your soul Cuidá tu alma…
How high, how low, Qué tan alto o tan bajo,
how on your own qué tan por tu cuenta,
Are you gonna get? vas a llegar a estar?
Losing your soul, will cost you more Perder tu alma, te va a costar más
Than that life you’re paying for que esa vida por la que pagás!
And all those friends you left behind Y todos esos amigos que dejaste atrás,
You might need ’em when it’s cold outside podés necesitarlos cuando afuera llegue el frío…
All that glitter and all that gold Todo este brillo y este oro,
Won’t buy you happy no te va a comprar la felicidad
When you’ve been bought and sold Cuando hayas sido comprado y saldado!
Riding wild horses, Montás caballos salvajes
you can’t control que no podés controlar.
With all your glitter Con todo tu brillo
And all of your gold Y todo tu oro…
Take care of your soul Cuidá tu alma!
One day you’re gonna wake up and find that Un día te vas a despertar y vas a ver
New dream is losing its shine and que el “nuevo sueño” perdió su brillo y
Nobody is by your side nadie está a tu lado
When the rain comes down cuando cae la lluvia,
and you’re losing your mind y vos perdés la cabeza…
So, who you gonna run to? Entonces, ¿Hacia quién vas a correr?
Where you gonna hide? ¿Dónde vas a esconderte?
Glitter and gold El brillo y el oro
Won’t keep you warm no van a abrigarte
On those lonely nights en esas noches solitarias.
And all those friends that were such a chore Y a todos esos amigos que tanto te pesaron
You’re gonna need them more than ever before Vas a necesitarlos como nunca antes.
All that glitter and all that gold Todo este brillo y este oro,
Won’t buy you happy no te va a comprar la felicidad
When you’ve been bought and sold Cuando hayas sido comprado y saldado!
Riding wild horses, you can’t control Montás caballos salvajes que no podés controlar.
With all your glitter Con todo tu brillo
And all of your gold Y todo tu oro…
Take care of your soul Cuidá tu alma!
Take care of your soul Cuidá tu alma!
Rebecca Ferguson nació el 21 de julio del 1986 en Liverpool. Cantante y compositora, saltó a la fama participando en el programa The X Factor, del que quedó en segundo lugar.
Al momento lleva editados cuatro álbumes de estudio. El primero, titulado Heaven, llegó a disco de platino en Reino Unido y fue editado en nuestro país por Sony music. A este trabajo pertenece el tema aquí presentado.
Su primer sencillo Nothing’s Real but Love, primer corte del álbum, también fue un éxito en las listas del Reino Unido.
Lamentablemente sus siguientes trabajos: Freedom, Lady sings the blues y Superwomen no han sido editados por estos pagos.
Hacer Comentario